|
英國DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館20260211期 香港東方書畫院[院長梁君度] 《翰墨傳福,灣區共春》 Calligraphy Brings Happiness, and the Greater Bay Area Shares the Spring 
丙午年二月十日,香港東方書畫院分赴兩地,應香港鐵路公司與廣東省建築科學研究院之邀,於屯門輕鐵車廠與廣州省建科院總部,同時展紙揮毫,送福迎春。一場橫跨珠江兩岸的文化雅集,讓馥郁墨香,隨軌延伸,伴樓生長,在灣區脈搏間徐徐流淌。 屯門輕鐵車廠內,書院與關總之誼已綿延五載。是日,副院長張成浦、黃明堂與鄧兆鴻、陳定璟、吳小玲、葉潔華、馮朝東、何劍青、林仲賢等九位書畫名家蒞臨。長案數張,早已靜候。熒光工服與街坊笑顏相映,圍攏成暖。但見毫端飽蘸濃情,揮灑之間,“出入平安”寄寓着最深切的叮嚀,“龍馬精神”昂揚着新春的朝氣。 尤為巧妙者,乃黃明堂先生即興揮就“財來有方”。其以焦墨枯筆勾勒鋼軌堅實肌理,筆勢縱橫,彷彿呼應着窗外鐵龍馳騁的節奏,將動態之魂凝於靜態翰墨。一位老車長捧觀良久,慨然道:“我等鋪設的是有形之軌,諸位書寫的是無形之脈,皆為這城市氣血暢通。” 與此同時,羊城省建科院總部內,則是另一番嶺南雅韻。筆者與葉金城、伍槐枝二位先生一同執筆。葉先生筆下駿馬神采飛揚,筆者點染牡丹寓意富貴,伍先生則“福”字送瑞,滿堂生春。更有青年才俊,求寫“粵港擎旗,雲程共濟”之聯,將宏大願景托付墨痕,傳統書法與現代精神在此悄然交融。 是日兩地,共贈出吉祥春聯、書畫逾百幅。更為難得的是,兩地書畫同仁雖隔山水,卻藉由翰墨神交,合作繪就花鳥佳作,宛若心橋飛架。這恰似一份歷久彌堅的信念:任憑時光流轉,人們對美好的嚮往始終鮮活,如初春之芽,於紅箋上萌發,在惠風中綿延。 此次雙城揮春,非止於筆墨往來,實為文化根系在灣區沃土的一次深植。鐵軌樓宇,鑄就灣區筋骨;書畫詩詞,濡養其精神氣血。翰墨所至,祝福所及,皆是共此時、共此心的溫情銘刻。 
On the 10th day of the second lunar month of the Year of the Dragon-Horse, the Kong Oriental Calligraphy and Painting Institute, at the invitation of the MTR Corporation and the Guangdong Provincial Institute of Building Science, simultaneously exhibited theirigraphy and paintings at the Tuen Mun Light Rail Vehicle Factory and the Guangzhou Provincial Institute of Building Science headquarters. This cultural gathering spanning both sides of the River allowed the fragrance of ink to extend along the tracks and accompany the growth of buildings, gently flowing within the pulse of the Greater Bay Area. Inside the Tuen Light Rail Vehicle Factory, the Institute has maintained a friendship with Mr. Kwan for five years. On this day, Vice-President Zhang Chengpu, Huang Ming, and nine other renowned calligraphers and painters including Deng Zhaohong, Chen Dingjun, Wu Xiaoling, Ye Jiehua, F Zhaodong, He Jianqing, and Lam Chung-hin arrived. Several long tables were already waiting. The fluorescent work clothes and the smiles of the neighborsed each other, forming a warm circle. It was seen that the brush was soaked with deep emotions, and in the swaying, "Safe In and Out" was entrusted the sincerest instructions, and "Dragon Horse Spirit" was full of the vitality of the New Year. What was particularly ingenious was Mr. Huangingtang's spontaneous creation of "Wealth Comes in a Certain Way". He used dry ink to outline the solid texture of the rails, the brushwork was vertical and, as if responding to the rhythm of the train speeding outside the window, condensing the soul of motion into static calligraphy. An old train driver watched for a long and said with emotion: "We lay the tangible tracks, and you all write the intangible pulse, all for the smooth circulation of this city's blood and energy. Meanwhile, at the headquarters of the Guangdong Provincial Institute of Building Science in Yangcheng, it was another scene of Lingnan elegance. The and two gentlemen, Mr. Ye Jinkun and Mr. Wu Huaizhi, took up their brushes together. Mr. Ye's painting of a steed was of spirit, the author dotted and dyed peonies to imply wealth, and Mr. Wu then sent auspiciousness with the character "Fu", full of spring There were also young talents who asked for the couplet "Hold the flag of the Hong Kong-Guangdong region, and navigate the clouds together", entrusting grand aspirations to the ink marks, and the traditional calligraphy and modern spirit quietly blended here. On this day, more than a hundred pieces of auspiciousts and paintings were donated in both places. What was even more rare was that although the calligraphy and painting colleagues in the two places were separated by mountains and rivers, collaborated to create a fine work of flowers and birds through the divine communication of calligraphy, as if a bridge of heart was flying. This is just like a belief that lasted for a long time: no matter how time flows, people's yearning for beauty is always vivid, like the buds of early spring, germinating on red paper and in the spring breeze. This double-city Spring Festival calligraphy was not just about the exchange of brush and ink, but a deep planting of the roots of in the fertile soil of the Greater Bay Area. Railway and buildings constitute the skeleton of the Greater Bay Area; calligraphy, painting, and poetry nourish its spiritual blood Wherever the ink reaches, wherever the blessings reach, they are all warm inscriptions engraved with the same time and the same heart 


























特別鳴謝合作單位: Special thanks to partners: 
開創人:CEO/林鏡德 LIN JING DE DMSIXSEVEN / 林鏡德 LIN JING DE 1973 
香港DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館 Hong Kong DM De Ma Oracle Bone Digital Culture Intangible Cultural Heritage Inheritance Museum 澳門DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館 Macau DM Dema Oracle Bone Numerology Cultural Non-heritable Inheritance Museum 臺灣DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館 Taiwan DM Dema Oracle Bone Numeral Culture Intangible Cultural Heritage Inheritance Museum 美國DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館 American DM Dema Oracle Bone Digital Culture Intangible Cultural Heritage Inheritance Museum 德國DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館 German DM Dema Oracle Bone Numerology Cultural Non-heritable Inheritance Museum 英國DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館 British DM Dema Oracle Bone Numerology Cultural Non-heritable Inheritance Museum 法國DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館 French DM Dema Oracle Bone Numerology Cultural Non-heritable Inheritance Museum 日本DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館 Japan DM Dema Oracle Bone Numerology Cultural Non-heritable Inheritance Museum 韓國DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館 Korean DM Dema Oracle Bone Numerology Cultural Non-heritable Inheritance Hall 荷蘭DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館 Dutch DM Dema Oracle Bone Numerology Cultural Non-heritable Inheritance Museum 印度DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館 India DM De Ma oracle bone script number culture non-heritage inheritance hall 波蘭DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館 Poland DM De Ma Oracle Bone Numerology Cultural Non-heritable Inheritance Museum 新加坡DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館 Singapore DM De Ma Oracle Bone Digital Culture Intangible Cultural Heritage Inheritance Museum 意大利DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館 Italy DM De Ma Oracle Bone Numerology Cultural Non-heritable Inheritance Museum 俄羅斯DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館 Russian DM Dema Oracle Bone Numerology Cultural Non-heritage Inheritance Museum 加拿大DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館 Canada DM Dema Oracle Bone Digital Culture Intangible Cultural Heritage Inheritance Museum 西班牙DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館 Spanish DM De Ma Oracle Bone Numerology Cultural Non-heritable Inheritance Museum 墨西哥DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館 Mexico DM DeMA Oracle Bone Numerology Cultural Heritage Inheritance Museum 土耳其DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館 Turkey DM De Ma Oracle Bone Numerology Cultural Non-heritable Inheritance Museum 澳大利亞DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館 Australian DM Dema Oracle Bone Digital Culture Intangible Cultural Heritage Inheritance Museum 印度尼西亞DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館 Indonesia DM De Mata Oracle Numerology Cultural Heritage Inheritance Hall 沙特阿拉伯DM德馬甲骨文數字文化非遺傳承館 Saudi Arabia DM DeMA Oracle Bone Numerology Cultural Non-heritable Inheritance Museum
|