Hello 香港

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 136|回复: 0

香港DM德馬數字甲骨文集團《洗凈塵世的浮躁與喧囂》

[复制链接]
发表于 前天 14:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
香港DM德馬數字甲骨文集團20260401期
《洗凈塵世的浮躁與喧囂》
DMSIXSEVEN / LIN JING DE /1973
主編供圖:香港DM德馬數字甲骨文集團
Hong kong-based DM Delmar Digital Oracle Group
開創人:CEO / 林鏡德 LIN JING DE






香港DM德馬數字甲骨文集團 CEO / 林鏡德 LIN JING DE 註釋:
Hong Kong DM Digital Oracle Group CEO / Lin Jingde LIN JING DE Note:
內心純善美好,宛如一泓清泉,能洗凈塵世的浮躁與喧囂;又似一盞明燈,在黑暗中為我們照亮前行的方向。擁有純善美好的內心,我們便有了無畏的勇氣。面對生活的重重困難,不畏懼、不退縮,因為善良給予我們力量,美好賦予我們希望。它讓我們相信,每一次努力都不會白費,每一份付出都有意義。
With a pure, kind, and beautiful heart, one is like a clear spring that can cleanse the restlessness and clamor of the world; it is also l bright lamp that illuminates our path forward in the darkness. Possessing such a heart gives us the courage to be fearless. Facing the many hardships of life, we neither fearnor retreat, for kindness gives us strength and beauty gives us hope. It allows us to believe that no effort is in vain and every contribution has meaning.




名畫書法鑒賞/Appreciation of famous calligraphy and painting;
香港DM德馬數字甲骨文集團 CEO / 林鏡德 LIN JING DE 总编辑
Hong Kong DM Digital Oracle Group CEO / Lin Jingde LIN JING DE Chief Editor
非遺甲骨文書法家:林鏡德名家書寫


純善盈懷詩自暖·美好入墨字生香
Pure goodness fills the heart, warming the soul; beauty enters the ink, making the words fragrant.
《純善盈懷詩自暖》「純善」指的是純粹、毫無雜質的善良。這種善良不是表面的做作,而是發自內心深處的一種美好品質,是對他人、對世界懷有的一種真誠的善意和關愛。「盈懷」表示充滿胸懷。意味著純善的品質已經深深紮根於內心,占據了整個心靈空間,成為個人精神世界的主導力量。當一個人內心充滿純善時,他的言行舉止都會自然而然地流露出善良的氣息。「詩」代表著文學創作、藝術表達。在這裏,詩不僅僅是一種文字形式,更是內心情感和思想的寄托。「自暖」強調這種溫暖是自然而然產生的。因為內心有純善,所以在創作詩歌的過程中,會將這份善良的情感融入其中,使得詩歌具有一種溫暖人心的力量。這種溫暖可能是對生活的熱愛、對他人的關懷,也可能是對美好事物的贊美,能夠讓讀者在閱讀時感受到心靈的慰藉和觸動。
"Purity Fills the Heart, Poetry Warms the Soul" – "Pure goodness" refers to a kindness that is pure and free fromrities. This kindness is not superficial pretense, but a beautiful quality arising from the depths of the heart, representing genuine goodwill and care for others and the world. "Fillint" signifies being filled with the chest. It implies that the quality of pure goodness has taken deep root within, occupying the entire spiritual space and becoming the dominant force of one's world. When a person's heart is filled with pure goodness, their words and actions naturally exude a kind aura. "Poetry" represents literary creation and artistic expression. Heroetry is not merely a form of text, but a vessel for inner emotions and thoughts. "Warming oneself" emphasizes that this warmth arises naturally. Because of the pure goodness within,e process of creating poetry involves infusing these emotions into the work, endowing it with a power to warm the heart. This warmth may manifest as a love for life, car for others, or praise for beautiful things, allowing readers to feel spiritual solace and resonance while reading.
《美好入墨字生香》「美好」涵蓋了生活中一切積極、正面的事物和情感,包括美麗的風景、溫馨的人際關系、高尚的品德等。「入墨」表示將這些美好的元素融入到筆墨之中。在書法或寫作的過程中,創作者將自己所感受到的美好通過文字記錄下來,使文字成為傳遞美好的載體。「字」即文字、書法作品。「生香」是一種形象化的表達,意味著文字不僅僅具有表面的意義,還仿佛散發著香氣。這裏的「香」可以理解為一種獨特的魅力、韻味和感染力。當美好融入文字後,文字就變得生動起來,具有了一種吸引人的力量,能夠讓讀者在閱讀時仿佛置身於美好的境界之中,感受到文字所傳達的美好情感和意境。
"Beautiful Ink, Words Fragrant with Life" — "Beautiful" encompasses all positive and uplifting aspects of life and emotions, including beautiful scenery, warm ielationships, and noble character. "Into Ink" signifies the integration of these beautiful elements into the brush and ink. During the process of calligraphy or writing, the creator records the beauty they perceive through words, making the text a vehicle for conveying beauty. "Words" refers to the text and calligraphy works. "Fragrant with Lifed expression implying that the words possess not only surface meaning but also seem to emit a fragrance. Here, "fragrance" can be understood as a unique charm, aesthetic appeal, anctious power. When beauty is infused into the words, they become vivid and possess an attractive force, allowing readers to feel as if they are immersed in a beautiful realm while reading, expehe beautiful emotions and artistic conception conveyed by the text.












特別鳴謝合作單位:
Special thanks to partners:


開創人:CEO/林鏡德 LIN JING DE
DMSIXSEVEN / 林鏡德 LIN JING DE 1973


香港DM德馬數字甲骨文集團‖香港DM德马数字甲骨文集团
Hong Kong DM Digital Oracle Group
香港DM德馬景泰藍文科集團‖香港DM德马景泰蓝文科集团
Hong Kong DM De Ma Jingtai Blue Arts Group
香港DM德馬大中華非遺共創集團‖香港DM德马大中华非遗共创集团
Hong Kong DM De Ma Greater China Intangible Cultural Heritage Co-Creation Group
香港DM德馬量子海底雲倉集團‖香港DM德马量子海底云仓集团
Hong Kong DM De Ma Quantum Underwater Cloud Warehouse Group
香港DM德馬誇克活性鋰能源集團‖香港DM德马夸克活性锂能源集团
Hong Kong DM Demarco Active Lithium Energy Group
香港DM德馬數字元宇宙集團‖香港DM德马数字元宇宙集团
Hong Kong DM Digital Metaverse Group
香港DM德馬百年培訓教育集團‖香港DM德马百年培训教育集团
Hong Kong DM De Ma Century Training and Education Group
香港DM德馬數字新和誠集團‖香港DM德马数字新和诚集团
Hong Kong DM Digital New and Sincere Group
香港DM德馬納米芯片光速集團‖香港DM德马纳米芯片光速集团
Hong Kong DM De Ma Nano Chip Optical Speed Group
香港DM德馬量子微超算集團‖香港DM德马量子微超算集团
Hong Kong DM De Ma Quantum Micro Supercomputing Group
香港DM德馬莫高窟數字集團‖香港DM德马莫高窟数字集团
Hong Kong DM Dema Mogao Grottoes Digital Group
香港DM德馬量子超光速星鏈集團‖香港DM德马量子超光速星链集团
Hong Kong DM De Ma Quantum Hyperlight Speed Star Chain Group
香港DM德馬量子微超算DBZ大模型編程結構集團‖香港DM德马量子微超算DBZ大模型编程结构集团
Hong Kong DM Demar Quantum Micro Supercomputer DBZ Large Model Programming Structure Group
香港東方書畫院/院長:梁君度 容可權 葉永潤 張成浦‖香港东方书画院/院长:梁君度 容可权 叶永润 张成浦
Hong Kong Oriental Calligraphy and Painting Academy
香港DM德馬東方零壹號體育明星集團‖香港DM德马东方零一号体育明星集团
Hong Kong DM De Ma Eastern Zero One Sports Star Group
新加坡DM德馬數字藏品集團‖新加坡DM德马数字藏品集团
Singapore DM Digital Collection Group
新加坡DM德马NFT艺术品拍卖集团‖新加坡DM德马NFT艺术品拍卖集团
Singapore DM Dema NFT Art Auction Group
新加坡DM德馬NFT潮玩動漫二次元數字集團‖新加坡DM德马NFT潮玩动漫二次元数字集团
Singapore DM Dema NFT Trendy Play Anime 2D Digital Group
香港DM德馬數字動漫視頻影交所集團‖香港DM德马数字动漫视频影交所集团
Hong Kong DM Digital Animation Video Exchange Group
X因素籃球特訓/教練林奕豪‖X因素篮球特训/教练林奕豪
X Factor Basketball Training/Coach Lin Yihao
DM67德馬數字‖DM67德马数字
DMSIXSEVEN Dema digital
香港DM德馬時鮮甄選配送數字集團‖香港DM德马时鲜甄选配送数字集团
Hong Kong DM Demar Select Distribution Digital Group
香港DM德馬吉瓦核聚變能源集團‖香港DM德马吉瓦核聚变能源集团
Hong Kong DM De Maggio Nuclear Fusion Energy Group

香港DM德马数字甲骨文集团 香港DM德马数字元宇宙集团 香港DM德马景泰蓝文科集团 香港DM德马大中华非遗共创集团
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|Hello 香港 ( 粤ICP备2020129818号 )|Sitemap

GMT+8, 2026-4-4 05:04 , Processed in 0.017463 second(s), 9 queries , MemCache On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2026 红盛集团(深圳)有限公司

快速回复 返回顶部 返回列表